Multimodal Definition

I completed this piece in Fall of 2018, for the course WRT 360: Rhetoric for Writing Majors. The objective of the project is to define, in multimodal fashion, a term from any area of our studies of both Western and cultural rhetorical tradition. I chose to define the term “linguistic terrorism;” my project combines written word (prose), spoken word (poetry), and images into a video. These modes work together to explicitly define, explain, and contextualize the term in multiple real-life scenarios.

This project is a clear example of multimodality in my writing. The inclusion of both poetry and prose is in itself multimodal; however, this project seeks to include not only written text, but auditory and artistically visual modes as well. Perhaps more importantly, this piece is a product of my own personal connection with, and passion for, the academic discipline of cultural rhetorics. I wrote each of these poems outside of class, as a way to personally engage with the topics I had learned in class. When I sat down to create a plan for the project, I realized that I had essentially already completed it without being prompted—all that was left was to solidify my research foundation, create an explicit definition, and combine all the moving parts. This kind of innovation and creativity is not often encouraged in academic settings, but I find it to be a common thread among my work for the Writing department.